Παρασκευή, 9 Ιανουαρίου 2009

Ευτυχία Γερ. Μάστορα (Παπαγεράσιμου), Στους Πλάνους

Στους Πλάνους*

Άλλο καλό δε μου 'τυχε τη σημερνή τη μέρα,
που ήρθα ξανά το σούρουπο στης Λάκκας το Φανάρι
κι ολόγυρα περπάτησα και στην αυλή του μπήκα
κι απ' τα σκαλιά τα πέτρινα έφτασα στο μπαλκόνι
κι αγνάντεψα το πέλαγο κι ανάσανα το μπάτη.

Κι έριξα κάτω τη ματιά κι αγκάλιασα τους Πλάνους,
να τους χτυπάει η θάλασσα κι απάνω τους ν' αφρίζει
και σ' είδα που περίμενες και συντροφιά δεν είχες.
Και παίρνω την κατηφοριά, πατώ μερτιές και βάτα
κι ούτε που το κατάλαβα πώς βρέθηκα κοντά σου.
Έλα να σκαρφαλώσουμε στα κοφτερά τα βράχια
κι απ' τις κουφάλες τις βαθιές να μάσουμε τ' αλάτι
κι αν είν' τα πόδια μας γυμνά, ο πόνος δε μας νοιάζει.
Έλα να βρούμε χουχουλιούς*, να πιάσουμε καβούρια,
να βγάλουμε και πάτελες* με μυτερό μαχαίρι.
Στις ξέρες έχει όνερα* καλά για τη σαλάτα
κι είναι πολλά τα τσίμπαλα* στα βράχια φυτρωμένα.
Με όλα τούτα τ' αγαθά γέμισε το κανίστρι*
και σταυροκοπηθήκαμε για του Θεού τα δώρα.

Άναψε στια* στο κουζινί, να βράσουν οι πατάτες
και στο γουδί το πέτρινο τη σκορδαλιά να φτιάσεις
κι εγώ να στρώσω στη στιγμή το καθαρό μεσάλι*
κι όλα να τα 'βρουν έτοιμα σε λίγο που θα' ρθούνε.
Δεν απολείπει τίποτα απάνω απ' το τραπέζι,
τα τσίμπαλα με σκορδαλιά κι οι χουχουλιοί πιλάφι
κι οι πάτελες ορεχτικό μαζί με τα καβούρια.
Στη μέση το λαδότυρο και το ζεστό καρβέλι
κι αντιπαξιώτικο κρασί μέσα στο μπουκαλέτο*.

Κι εκεί που κάναμε σταυρό και κάτσαμε να φάμε
ολομεμιάς αστράφτει φως και τ' όνειρο το σβήνει
κι απόμεινα να στέκομαι στου Φάρου το μπαλκόνι
και με τα μάτια μου θολά ν' αχνοθωρώ τους Πλάνους.

* Πλάνοι = βραχώδης ακτή των Παξών
χουχουλιοί = σαλιγκάρια της θάλασσας
πάτελες = πεταλίδες
όνερα = θαλασσινά χόρτα
τσίμπαλα = χόρτα που φυτρώνουν σε γκρεμούς και βράχους
κανίστρι = καλάθι
στια =φωτιά
μεσάλι = τραπεζομάντηλο
μπουκαλέτο = κανάτα πήλινη


Από τη συλλογή Παξινοί Δεκαπεντασύλλαβοι (2005)

Translatum: Favourite Poetry - Ευτυχία Γερ. Μάστορα (Παπαγεράσιμου)
Δημοσίευση σχολίου