Σάββατο, 31 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Στις αίθουσες αναμονής


Μάριος Φραγκούλης & Παρασκευάς Καρασούλος, Τον εαυτό του παιδί
(τραγούδι: Μάριος Φραγκούλης - δίσκος: Φεγγάρι ερωτευμένο (1999))


Στις αίθουσες αναμονής

Όσοι προσμένουν σιωπηλοί στους προθαλάμους
πλήττουν θανάσιμα, παλιά περιοδικά
βαριεστημένα ξεφυλλίζουν, μόνο
φωτογραφίες αδιάφοροι κοιτώντας
Άλλοι θυμούνται περιστατικά
ξεθωριασμένα από τον χρόνο κι άλλοι
σκέπτονται πράγματα που μόνο μέσα
στη νοσηρή τους φαντασία συμβαίνουν
Κάποιο τρελαίνονται στο τέλος κι εφορμούν
βγάζουν τα μπουκαλάκια τής βενζίνας
ραντίζουν πολυθρόνες και κουρτίνες
κι όπως αλλόφρονες γιατροί γονυπετούν
και θρηνωδούν σπαραχτικές σειρήνες
αυτοί γυρνούν σε χρόνια μακρινά
θυμούνται το τραγούδι τής μητέρας
το γέλιο της, τα μαύρα της μαλλιά
μικραίνουν πάλι, γίνονται
παιδιά
κρύβονται στην ποδιά
της νοσοκόμας

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Ο καθρέφτης


Φοίβος Δεληβοριάς, Ο καθρέφτης (δίσκος: Ο καθρέφτης (2003))

Ο καθρέφτης

Μισόφωτο στην αίθουσα
μονάχος
άγνωστο τι γυρεύοντας
κοιτάζω
τεράστια κάδρα γύρω μου
πορτρέτα
νεκρών παιδιών
και πένθιμα τοπία
τόπων αγνώστων ή
λησμονημένων

Τέλος διακρίνω τον
βαθύ καθρέφτη
καθώς τεράστιο κάδρο δίπλα στ' άλλα
και μέσα εκεί
παιδί
τον εαυτό μου
στη μέση μιας απέραντης ερήμου

Κρατώντας θυμιατήρι και λαμπάδα

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Παρασκευή, 30 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Ο ληξίαρχος


Σταμάτης Κραουνάκης & Λίνα Νικολακοπούλου, Ο Δερβίσης
(τραγούδι: Άλκηστη Πρωτοψάλτη - δίσκος: Ανθρώπων έργα
(1993))


Ο ληξίαρχος

Ίσως λοιπόν
πίσω από τόσους χωρισμούς
να βρεις κι εσύ το νόημα της ζωής σου
καρφώνοντας στην όχθη τού αχανούς
βίγλα τού ακατανόητου
τη σιωπή σου

Γιατί κι ο χρόνος γέρων είναι
και κυφός
κι όση σοφία θησαύρισες καπνός και σκόνη
Δε μένει παρά λίγο γκρίζο φως
Κι ο σκοτεινός Ληξίαρχος που ζυγώνει

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Και μη ρωτάς γιατί θλιμμένος είμαι


Γιάννης Πάριος, Το σημάδι τού έρωτα (δίσκος: Δώσε μου λιγάκι ουρανό (1999))

Και μη ρωτάς γιατί θλιμμένος είμαι

Είναι που πίσω απ' τη σιωπή σου ταξιδεύουν
τα καραβάνια
των λησμονημένων

Είναι που μες στα μάτια σου σαλεύουν
σκιές νεκρών
μορφές αγαπημένων

Είναι που μοιάζεις με ταξίδι στο αχανές
Είναι που δρόμους άλλους φανερώνεις

Είναι που κλείνεις τις
καταπακτές
και στο καινούριο θαύμα ξημερώνεις

Είναι που μες στο φέγγος σου αγρυπνώ
σα να πιστεύω πως
υπάρχω ακόμα

Είναι που σου χρωστώ πολύ ουρανό
Κι εγώ δεν έχω παρά λίγο χώμα

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Πέμπτη, 29 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Ερωτηματικά ψυχοσαββάτων


Γιάννης Μαρκόπουλος & Κ. Χ. Μύρης, Μάνα
(τραγούδι: Σοφία Παπάζογλου & Αλκίνοος Ιωαννίδης από συναυλία στο Ηρώδειο
(2009)
- πρώτη εκτέλεση από τον Νίκο Ξυλούρη στο δίσκο Ιθαγένεια (1972))


Ερωτηματικά ψυχοσαββάτων

μνήμη Τάσου Κόρφη

Έρχονται οι φίλοι μού
χτυπούν την πόρτα
τι να τους πω θα τους ανοίξω πάλι
κι εξ άλλου χρόνια τώρα πεθαμένοι
κι εξ άλλου
χρόνια τώρα που κρυώνουν
Και το σκυλί - τι άβυσσος αλήθεια -
κουνώντας την ουρά
καλωσορίζει
Προς τι λοιπόν οι μάταιες αντιστάσεις;
Ποιος ορθοτόμος και
δικαιοκρίτης;
Και ποιος εγώ που δήθεν τοπογράφος
οριοθετώ
τον πάνω κόσμο από
τον κάτω κόσμο;
Και ποιος εσύ
που αμίλητος ανοίγεις
παλιά συρτάρια και
βαθιά σεντούκια
ψάχνοντας το χαμένο μυρογυάλι;
Και ποιος αυτός
που αντίκρυ μου στην τάβλα
χύνοντας δάκρυα φλογερά
μια πίνει κόκκινο κρασί και μια
την ερημιά των τάφων τραγουδάει;

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Ο περιπατητής τής παραλίας


Σταμάτης Κραουνάκης & Λίνα Νικολακοπούλου, Απόψε πουθενά
(τραγούδι: Δήμητρα Γαλάνη - δίσκος:
Κανονικά (1984))


Ο περιπατητής τής παραλίας

Βρίσκω εκκωφαντικά τα γεγονότα
τις διατυπώσεις πληκτικές
το όλον έργο περιττό και χρονοβόρο
Κι αν ίσως κάποτε συμπράττω
θύμα κι εγώ μοιραίων συσχετισμών
όμως κρατώ τις όποιες αποστάσεις
τεκμήρια της αθωότητός μου
Γι' αυτό αποφεύγω τους
συνωστισμούς
και προτιμώ τις άδειες παραλίες
φίλος και μνήμων των κυμάτων πάντα
πιστός ακροατής
των οριζόντων
Γι' αυτό αποφεύγω να
συνομιλώ
και με τον ίδιο ακόμη τον εαυτό μου
Θέλω ν' ακούω ψιθύρους ουρανών
θέλω ν' ακούω τριγμούς
πέραν των τάφων

Σβήστε λοιπόν αυτούς τους προβολείς
μη με διαλύετε στους
ορυμαγδούς σας
αφήστε ν' αφουγκράζομαι γκρεμούς
αφήστε να θωπεύω
τους νεκρούς μου

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Τετάρτη, 28 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Το πηγάδι


Νίκος Παπάζογλου & Τάκης Σιμώτας, Το πηγάδι (δίσκος: Σύνεργα (1990))

Το πηγάδι

Πώς βρέθηκα λοιπόν ανεβασμένος
πάνω σε τούτο το
κωδωνοστάσι;
Νύχτα κι αγέρας σκοτεινός φυσάει
κι όπως βαριά στενάζουν οι καμπάνες
με διαπερνά το ρίγος τής αβύσσου

Κατρακυλώ στη σιδερένια σκάλα
Κι αν όμως είν' η θύρα κλειδωμένη;
Κι αν ίσως δεν μπορώ να ξεκλειδώσω;

Νιώθω νερά στα πόδια μου
κοάζουν
τριγύρω μου βατράχια
με φωτίζει
ξάφνου ο θαμπός φανός τού νεωκόρου
που σκύβει από ψηλά και μου φωνάζει

Ανέβα πάλι επάνω, χριστιανέ μου
τι θέλεις τέτοιαν ώρα στο πηγάδι
θα σε τραβήξουν κάτω τα τελώνια

Κι απορημένος κάνει το σταυρό του

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Τόσο γυμνός...


Διονύσης Σαββόπουλος, Μαύρη θάλασσα (δίσκος: Βρώμικο ψωμί (1972))

Τόσο γυμνός που ντρέπομαι τη μνήμη

Τόσο τυφλός που βλέπω την αλήθεια

Τόσο πιστός που απόμεινα μονάχος

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Τρίτη, 27 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Λεπτομέρειες για σπίτια που παλιώνουν



Η
Λίνα Νικολακοπούλου διαβάζει «Τα σπίτια», ένα δικό της κείμενο, και «ακολουθεί» με τη φωνή της το Τρίφωνο στο Here it is του Leonard Cohen (δίσκος: Προσοχή Τρίφωνο (2008))
[Πηγή: musiccorner.gr]

Λεπτομέρειες για σπίτια που παλιώνουν

Κανείς δεν ξέρει πού
κοιτούν
τα σπίτια

μέσ' από τ' ανοιχτά παράθυρά τους
σαν προβολέα το βλέμμα περιφέρουν
φωτίζοντας ένα δικό τους κόσμο

Τα βράδια
κλείνουν πια τα βλέφαρά τους
βυθίζονται βαθιά στην ύπαρξή τους
νιώθουν κι αυτά το σώμα τους
ακούνε
τις πέτρινές τους φλέβες να φουσκώνουν

μέσα στα κύτταρά τους ξαναζούν
ψίθυροι των νερών
φωνές τού ανέμου

Τα σπίτια μοιάζουν κάπως με τους τάφους
όπου νεκροί και ζώντες συνυπάρχουν
ο χρόνους τους ακινητεί
το παρελθόν τους και το μέλλον τους
χωρούν
μες στο πλατύ κι ασάλευτο παρόν τους

Όμως
πεθαίνουν κάποτε κι εκείνα
σωρεύεται στα στήθη τους σκοτάδι
σπάζουν τα κόκαλά τους απ' το βάρος

και ξαφνικά
μια νύχτα
καταρρέουν
μ' ένα βαθύ λυγμό που συγκλονίζει

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Δευτέρα, 26 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Μαρία ή το θαύμα τής βροχής


Γιώργος Χατζηνάσιος & Νίκος Γκάτσος, Πέφτει βροχή
(τραγούδι: Νάνα Μούσχουρη - δίσκος: Η ενδεκάτη εντολή (1985))

Μαρία
ή
το θαύμα τής βροχής


Καθώς
εγώ
τη μυγδαλιά τινάζω

πέφτουν τ' αμύγδαλα βροχή
κι εσύ
πώς λάμπεις

μα δεν θυμώνεις
μόνο
με κοιτάζεις
και μου χαμογελάς
φεγγοβολώντας

Κι εγώ
τινάζω με
μανία το δέντρο
και Θε μου σε
φοβάμαι και
μ' αρέσεις

κι όλο βυθίζεσαι στο φως
και μέσα
στην εκτυφλωτική σου λάμψη
σβήνεις

Κι εγώ
τινάζω κλαίγοντας
- γελώντας
και κλαίγοντας -
το δέντρο
και
ξυπνώ

και πια
δεν είναι φως
δεν είναι δέντρο

μόνο δωμάτιο γκρίζο
βουρκωμένο
και βρέχει
βρέχει
βρέχει
και δεν είσαι

κανείς δεν είναι πια
και με σκεπάζουν
άγρια θολά νερά

νερά
και χρόνια

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Κυριακή, 25 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Τα πατητήρια


Γιάννης Ρίτσος & Νίκος Μαμαγκάκης, Ο τρύγος
(τραγούδι: Γιάννης Πουλόπουλος - δίσκος: Έντεκα λαϊκά τραγούδια του Γιάννη Ρίτσου (1972))
[Δημιουργία βίντεο: ηλιοδρόμιον]

Τα πατητήρια

Μπαίνω δειλά στην έρημη αποθήκη
Παλιά βαρέλια και
μαδέρια σκόρπια
Νιώθω τη μυρωδιά τού σάπιου ξύλου
και του ξινού κρασιού

και το κορίτσι
βγάζοντας το κεφάλι απ' το βαρέλι
δεν έχουν τρύγο λέει στον κάτω κόσμο
δεν έχουν πατητήρια δε γιορτάζουν

και με κοιτάζει με θλιμμένα μάτια

Από τη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Η μεταμόρφωση


Γιώργος Θεοφάνους, Στα υπόγεια είναι η θέα
(τραγούδι: Πασχάλης Τερζής - δίσκος: Στα υπόγεια είναι η θέα (2004))

[Από την ενότητα Ψυχογένεια]

Η μεταμόρφωση

Ξάφνου
ξυπνά στο στήθος σου ο νεκρός
- ο εσταυρωμένος
άγνωστος
εαυτός σου -

πετάει το σάβανο
τα χώματα
τις ρίζες

κι έτσι αμιγής κι αστραφτερός σαν χιόνι
τη φοβερή του λάμψη εξακοντίζει

Κι εσύ
- το σκιερό του τμήμα -
που εξορισμένος απ' το φως
χρόνια και χρόνια
λαθροβιούσες στο
νεκρό του σώμα

μαζεύεις τώρα τα τυφλά πουλιά σου
τα κεραυνόπληκτα κλαδιά σου
τα ματωμένα νυχτολούλουδά σου

και σιωπηλός στα υπόγεια καταφεύγεις

- στην πιο κρυφή τής ύπαρξής σου κατακόμβη -

καθώς Εκείνος
σ' όλη του τη δόξα

το σκοτεινό σαρκίο σου καταυγάζει

Από τη συγκεντρωτική έκδοση Υπήρξε (1999)
[Το ποίημα είχε αρχικά συμπεριληφθεί στη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)]

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Σάββατο, 24 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Ερημίτου απόλογος


Μάνος Λοΐζος & Γιάννης Νεγρεπόντης, Δειλινό
(τραγούδι: Κώστας Θωμαΐδης - δίσκος: Κάτω από ένα κουνουπίδι (1995)

[Από την ενότητα Ψυχογένεια]

Ερημίτου απόλογος

Έτσι εκπληρώνω τον προορισμό μου

Με τα κρυμμένα μου πουλιά
που ζωντανεύουν με κρουνούς κελαηδισμών
τις αποτεφρωμένες σας κοιλάδες
Με τη δική μου μουσική
των δειλινών
που μολονότι ηδυμελής και ωχρότατη
στο τέλος
τον άγριο παφλασμό σας υποτάσσει
Με των δρυμών την περισυλλογή
με των ανέμων την πολυφωνία
μ' όλα τα μάτια μου ανοιχτά στο αντιπρανές
με τη σιωπή μου κύμβαλο αλαλάζον

Σ' αυτό το μετερίζι ξαγρυπνώ
σ' αυτή την έσχατη σκοπιά
παρόχθιος παρατηρητής
των επιγείων τη μοίρα κατοπτεύω


Από τη συγκεντρωτική έκδοση Υπήρξε (1999)
[Το ποίημα είχε αρχικά συμπεριληφθεί στη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989) με τον τίτλο Προς αδαείς επιστολή ερημίτη]

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Παρασκευή, 23 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Ψυχογένεια (II)


Νότης Μαυρουδής & Τάσος Σαμαρτζής, Κάθε μια νύχτα
(τραγούδι: Αναστασία Μουτσάτσου - κιθάρα: Νότης Μαυρουδής & Παναγιώτης Μάργαρης / Μουσική παράσταση Μια νύχτα στους αιώνες (Ιανός, 2008))

[Από την ενότητα Ψυχογένεια]

Ψυχογένεια II

Τη νύχτα ζω με τους ψιθύρους
με θαμπές
μορφές τού παρελθόντος
που μου γνέφουν
όμως από το μέλλον τώρα πια

Μέσα στη νύχτα το παρόν σωπαίνει
δαγκώνει πάλι ο χρόνος την ουρά του
βρίσκομαι εκεί
σ' αυτό το δαχτυλίδι

Κερδίζω το παρθενικό μου βλέμμα
πίνω ζωή στο μητρικό της στήθος
ω ιδού που η νύχτα μού 'γινε μητέρα

Ιδού που συντροφεύω αυτό το σώμα
το φορτωμένο πέτρες και λουλούδια

και το κατευοδώνω στο βυθό του


Από τη συγκεντρωτική έκδοση Υπήρξε (1999)
[Το ποίημα είχε αρχικά συμπεριληφθεί στη συλλογή Βυθός (1985) χωρίς τίτλο]

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Πέμπτη, 22 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Έτσι θα συντηρήσω τη μορφή σου


Γιάννης Καραλής, Είδα τη μορφή σου (με τον Δημήτρη Ψαριανό)

[Από την ενότητα Ψυχογένεια]

Έτσι θα συντηρήσω τη μορφή σου

Όχι
όχι στη σκιά
στο ημίφως όχι

στην τέλεια λάμψη
στο
λευκό τού ασβέστη
στου αμείλικτου φωτός
την τυραννία

θα σε κοιτώ
θα σε καλωσορίζω

διάφανη
αγέρινη σχεδόν
αστραφτερή

φτερό που στροβιλίζεται στο φως

σάρκα που ρέει και χύνεται
στον καταρράκτη τού ήλιου


Από τη συγκεντρωτική έκδοση Υπήρξε (1999)
[Το ποίημα είχε αρχικά δημοσιευτεί στο περιοδικό Ανακύκληση (1987) και είχε συμπεριληφθεί στη συλλογή Ο ληξίαρχος (1989)]

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Τετάρτη, 21 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Έκλεισα τις ρωγμές


Διονύσης Τσακνής, Ρωγμές (δίσκος: Η νύχτα θα το πει (1994))

[Από την ενότητα Ψυχογένεια]

Έκλεισα τις ρωγμές

Έκλεισα τις ρωγμές τού σώματός μου
σκούπισα των καιρών τ' αποκαΐδια
τόσα συντρίμμια
τόση στάχτη εντός μου

στόλισα της ψυχής τ' ανθοδοχεία
όλα τα φώτα μου άναψα
και τώρα

προσμένω μάταια να μ' επισκεφθείς
προσμένω μάταια να
με κατοικήσεις


Από τη συγκεντρωτική έκδοση Υπήρξε (1999)
[Το ποίημα είχε αρχικά δημοσιευτεί στο περιοδικό Νέα Εστία (1984) και είχε συμπεριληφθεί στη συλλογή Βυθός (1985) χωρίς τίτλο]

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Δευτέρα, 19 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Ψυχογένεια (I)


Δημήτρης Παπαδημητρίου & Οδυσσέας Ιωάννου, Στης ψυχής το παρακάτω
(τραγούδι: Δημήτρης Μητροπάνος - δίσκος: Στης ψυχής το παρακάτω (2001)

[Από την ενότητα Ψυχογένεια]

Ψυχογένεια I

Τη νύχτα θεώμαι τα πράγματα
Τη νύχτα προσφεύγω στο θαύμα

Ότι πολύ ελαφρύνεται το αμάρτημα
της ύπαρξής μου με το βάλσαμο της δρόσου

και ότι πολύ απαλύνεται
με των δακρύων την έξοδο
η οχλαγωγία τής μέριμνας
στο στήθος μου

Ω
την ημέρα χαίνουν οι πληγές
ηχούν αργύρια προδοσίας
άχθος και κονιορτός με καταβάλλουν

Όμως τη νύχτα ανοίγονται οι πηγές
βαθαίνουν οι στιγμές σαν περιβόλια
γίνεται η λύπη φως
η μνήμη δέντρο
κελαρυσμοί νερών τ' άχαρα χρόνια

Τη νύχτα
που τα σώματα σιωπούν
και των ψυχών η μουσική αναβλύζει

Από τη συγκεντρωτική έκδοση Υπήρξε (1999)
[Το ποίημα είχε αρχικά συμπεριληφθεί στη συλλογή Βυθός (1985) χωρίς τίτλο]

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Τα επίμετρα (II)


Δήμητρα Γαλάνη & Παρασκευάς Καρασούλος, Περιουσία
(τραγούδι: Δήμητρα Γαλάνη - δίσκος: Φως (1991)

[Από την ενότητα Δ. Τα επίμετρα]

II

Εσύ μακριά
στο ανεπανάληπτο όνειρο

την τελειότητά σου υπαινισσόμενη

*
Στα βάθη τού αδυσώπητου κενού
λάμψη κρυφή τού υπονοούμενου άστρου

*
Φιλί τής αιωνιότητας
ρήξη τού χρόνου
*
Αμέριμνα γεωργείς το φως τού κόσμου
*
Η ίδια η ομορφιά σε αναγγέλλει
σε υπόσχεται

όπως τα στάχυα υπόσχονται
τον εύοσμο άρτο
*
Ω μυστικέ ουρανέ τού μέλλοντός μου

φεγγοβολή απροσδόκητη
προσέλευση άστρων
*
Ανάβεις πολυκάντηλο στο χάος
για να σε βλέπουν μάτια ναυαγών
*
Ω μνήμη ενός κοράλλινου βυθού

στης άσημης ζωής μου το ενυδρείο
*
Ω στίλβη των αστερισμών
μέσα σε νύχτες εύμολπες
*
Πώς απ' τον θάνατό μου με ανασύρεις;

Πώς όλος είμαι μες στην ομορφιά σου;

Πώς σε κοιτώ κι ενδίδω στη σιωπή σου;
*
Ω αναντίρρητη στη βεβαιότητά σου

Ω μακρινή στη φωτεινή σου εγγύτητα

Ω σιγηλή στο μουσικό σου ανάκρουσμα
*
Μ΄ανακαλύπτεις στον βυθό
και μ' ανυψώνεις

και στο δικό σου φως
μ' επαληθεύεις
*
Με φέρνεις σ' ό,τι απέραντο ενοικεί
τη λάμψη και το θάλπος τής αγάπης
*
Σ' ό,τι αποδίδει την ακέραιη μνήμη
*
Ψηλά
στην επιφάνεια του φωτός

Στης ομορφιάς την έκπαγλη εξουσία

Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Τα επίμετρα (I)


Νίκος Ζούδιαρης, Η άσφαλτος που τρέχει
(τραγούδι: Γιώργος Νταλάρας - δίσκος: Η άσφαλτος που τρέχει (2001))

[Από την ενότητα Δ. Τα επίμετρα]

I

Ξυπνώ
στο σώμα πάλι εγκλωβισμένος

πλήρης αβύσσου
πλήρης ερημίας

Και ξάφνου
ιδού το απρόοπτο
μη με λησμόνει

και ξάφνου ιδού ο καρπός
το πορτοκάλι

και ξάφνου ιδού
ο Αλντεμπαράν
το αστέρι
*
Δεν σε γνωρίζω πρόσωπο στη λίμνη

σ' έχει ραγίσει το νερό
κι ο χρόνος
*
Βαθιά μου ωχρά φεγγοβολείς
αρχαία πατρίδα
*
Ω υπέρτερε εαυτέ μου
Θάνατέ μου
της εντολής σου ακολουθώ τον δρόμο
στα μαύρα σου νερά καθελκυόμενος
*
Και πάντα μέσα μου αγρυπνάς ω αλλότριο βλέμμα

Σφίγγα
του σκοτεινού μου πεπρωμένου
*
Γενέθλιος είναι ο τάφος σου μητέρα

Αναζητώ και πάλι τον εαυτό μου
το βλέμμα μου
τη φωτεινή μου μνήμη
μέσα στο σώμα σου μυστηριακά επιστρέφοντας

Λάμποντας από θάνατο και γνώση
*
Καρπούμενος ωστόσο τη γαλήνη
καθώς η στάθμη τού νερού ανεβαίνει

Τώρα το νιώθω
των υδάτων είμαι
*
Εδώ ενοικεί το λάμπος
το κρυμμένο
*
Νερό
πρωταρχική μου αφετηρία
*
α βου γου δου
κελαρυσμέ τής γλώσσας
*
Νερό
στης μνήμης το βαθύ πηγάδι

έλα στο φως
ανάβλυσε
τραγούδησέ μου
*
Ναι
των υδάτων είμαι
της ροής
ιδού
και πάλι στο βυθό
κυοφορούμαι


Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Κυριακή, 18 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Το ανάβρυσμα


The Beatles - Here, there and everywhere

[Από την ενότητα Γ. Το ανάβρυσμα]

Είσαι παντού

στο φως
στη μουσική
στη στέρεη γη
στην πάχνη των ονείρων
σ' ό,τι βαθιά στη σιγαλιά ενδημεί
σ' ό,τι διαχέεται στη
βοή τού κόσμου

στις τροχιές των γλάρων
στις άνθινες πλαγιές που περιμένουν
τον φονικό χορό
των ερωτευμένων

στα σκοτεινά κελιά που θησαυρίζουν
στέρνες δακρύων

στους τάφους τούς χορταριασμένους
που 'χασαν όνομα και μνήμη

στον ζητιάνο που ακόμη
μέσα του ψάχνει
το θείο βρέφος

στον προφήτη που κρούει
τον ουρανό και βρέχει
βρώσιμη ελπίδα

στους γέρους που παράμερα σωπαίνουν
για να μπορούν ν' ακούν
τα μέσα λόγια

στα παιδιά
που το σώμα τα βαραίνει
και φεύγουν απ' το σώμα
και πετάνε

Είσαι παντού

στη ρέμβη των πραγμάτων
στου Απριλομάη τη χειμέρια νάρκη
στην έρημο των σιωπηλών βλεμμάτων
στη μάταιη των χεριών
ιχνηλασία

στα σιωπηλά δωμάτια που βραδιάζουν
στους καθρέφτες που πάντα περιμένουν
στων ρολογιών τον αδιατάρακτο ύπνο
στο κρεβάτι με την Μαρμαρωμένη

Είσαι παντού

στον κουρνιαχτό των δρόμων
στον ωκεανό τής αφρισμένης πόλης
στων όχλων την κινούμενη άμμο
στους ήχους των τριάκοντα αργυρίων

στο χωρισμό με το λευκό μαντίλι
στην προσμονή με το χλομό καντήλι
στην αγάπη με το ανοιγμένο τραύμα

στο στεναγμό τής κλειδωμένης πόρτας
στον ερχομό που ανοίγει παραθύρια
στο πουλί που ραμφίζει μια ηλιαχτίδα
στο γιορτινό φιλί σαν εύοσμο άνθος

στο βρέφος που γεννιέται και γνωρίζει
και αποζητά το προορισμένο στήθος

στις ρίζες που σαλπίζουν
τον εγερτήριο ύμνο
βαθιά στο χώμα

στη μουσική των ανθισμένων κήπων
στο ξαφνικό
παρών τού δρυοκολάπτη
στο απέραντο μυστήριο των ιβίσκων

στα νερά που ξυπνούν και τραγουδάνε
και κάτασπρα φοράνε
και χορεύουν

....................

Είσαι παντού
ορατή κι αποκρυμμένη
γειτονική κι απόμακρη
μητέρα
και θυγατέρα
πέτρα και νερό
χιόνι και υπόγεια βλάστηση
πανέρι
ρούχο απλωμένο στον αγέρα να στεγνώσει
δέντρο γεμάτο ανθούς και σημασία
Κι ωστόσο να σ' αγγίξω
δεν μπορώ
στα μάτια σου να σκύψω
δεν μου πρέπει
ν' αφουγκραστώ τον χτύπο τής καρδιάς σου
τι μάταιος λόγος

Εσύ
που ανθίζεις μέσα στη σιωπή
με τη σιωπή σου μόνο με πλησιάζεις

Κι εγώ
στη γη των αιχμηρών
κραυγών

το θαύμα τής σιωπής σου προαναγγέλλω


Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης - Ναι, μόνο στη σιωπή σου υπάρχεις...


Λένα Πλάτωνος & Θόδωρος Ποάλας, Ηχοχρώματα
(τραγούδι: Μαρία Φαραντούρη & Γιώργος Νταλάρας - δίσκος: Η τρίτη πόρτα (2000))

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Ναι, μόνο στη σιωπή σου υπάρχεις

και μόνον απ' την ίδια σου σιωπή
το λάλον ύδωρ αναβλύζει εντός μου

κι αυτό το φέγγος που
σε περιβάλλει
που μέσα του ενοικείς και κυοφορείσαι
θαρρώ σιωπής εμφάνεια είναι
θαρρώ τους δυο μες στη σιωπή συμπλέκεις κόσμους

κι ο τόπος σου
είναι ο τόπος όπου σμίγουν
ζόφος και φως
κι εσύ
με φως και ζόφο
πλάθεσαι και κυριαρχείς
στα σιωπηλά σκιόφωτα του ονείρου

και ιδού
τα μέσα στο βυθό τοπία
ξυπνούν κι ανθίζουν με
τον ερχομό σου
στολίζονται άστρα και όστρακα
κι αργά
προς τον δικό μας αναδύονται κόσμο

Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Λοιπόν ενσώματος εδώ...


Μίμης Πλέσσας & Γιάννης Καλαμίτσης, Φοβάμαι
(τραγούδι: Βασίλης Παπακωνσταντίνου - ταινία: Ζευς (1999))

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Λοιπόν ενσώματος

εδώ
σ' ένα τοπίο χωρίς εικόνα
και μόνο φως
φαιό
που με τυφλώνει
και το λευκό τής αμνησίας κενό
κ' οι φωτεινές σχισμές τής μνήμης

Σουρουπώνει

θα πει βραδιάζει μέσα μου
πλησιάζουν
οι φίλοι με το νυχτωμένο στήθος
πυκνώνει πάλι γύρω η απουσία
πάλι και πάλι
κάποιος με πληγώνει

Λοιπόν υπάρχεις
προσπαθείς ακόμα
μέσα σ' αυτό το αραχνιασμένο σπίτι
σ' αυτή την κρύπτη
των σπασμένων προσευχών
των ραγισμένων ήχων
των μορφών
που μεταπλάθουν σε ουρανό το χώμα
Μα ποιος εκείνος που
σε κατοικεί
μοναχικός στον ωκεανό τού χρόνου
σα να 'σαι το έρημο νησί
κι αυτός
ο ναυαγός που εγώ δεν είμαι, σώμα;


Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Σάββατο, 17 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Κάθε φορά σ' αγγίζω και πεθαίνω...


Σταύρος Ξαρχάκος & Βαγγέλης Γκούφας, Για χατίρι σου
(τραγούδι: Ζωή Φυτούση - ταινία: Ταξίδι (1962) του Ντίνου Δημόπουλου)

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Κάθε φορά

σ' αγγίζω
και πεθαίνω

κάθε φορά
σ' αγγίζω
κι ανασταίνομαι

να σε κρατήσω ωστόσο
δεν μπορώ

πάντα γλιστράς προς το γαλάζιο
πάντα
ξεφεύγεις
προς την απεραντοσύνη

Και συνεχίζω τους μικρούς θανάτους μου
και τις μικρές μου μάταιες αναστάσεις
πάνω στο φρύδι τού
βαθιού
γκρεμού

Παίζοντας την τυφλόμυγα μαζί σου

Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Παρασκευή, 16 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Πασχίζω ν' αποτραβηχτώ...


Σταύρος Σιόλας & Μάνος Ελευθερίου, Σε άδειο θέατρο
(τραγούδι: Αλκίνοος Ιωαννίδης - δίσκος: Πάντα κάτι μένει (2008))

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Πασχίζω ν' αποτραβηχτώ

στις πιο μικρές μου ανθρώπινες διαστάσεις
μέσα στο σώμα να
συμπυκνωθώ
σε μια γλυκιά παραδοχή
και μια
γλυκύτερη παραίτηση
να κλείσω
της έγνοιας το βιβλίο
και ν' αφεθώ
γαλήνιος
στων πραγμάτων τη ροή

λησμονημένος θεατής
σκιών
ατάραχος ακροατής
ψιθύρων
ανέπαφος από τον κραδασμό
της τύρβης ή της μέριμνας το φόρτο
χωρίς την πίκρα τής φθοράς ή της ελπίδας
το τρέμισμα

χωρίς ιδιοκτησία

πάρεξ ένα λευκό κλαδί ασφοδέλου
κι ένα χαμόγελο τεφρό
που θα φεγγίζει
στάχυ σιωπής
στο τόξο των χειλιών μου


Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Πέμπτη, 15 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Κι εσύ σα να μου γνέφεις...


Οδυσσέας Ελύτης & Μάνος Χατζιδάκις, Με την πρώτη σταγόνα της βροχής
(τραγούδι: Δημήτρης Ψαριανός - δίσκος: Ο μεγάλος ερωτικός (1972))

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Κι εσύ

σα να μου γνέφεις απ' τα βάθη
πίσω από φώτα μακρινά μιας άλλης πόλης
όταν εγώ
στα δόντια των κυμάτων
παραδαρμένος
ναυαγός
άξαφνα νιώθω μέσα μου
το χάσμα
το απόκρημνο κενό που με τραβάει
κι ο φόβος ο πανάρχαιος
σαν μανδύας
παγωμένος και υγρός
με περιβάλλει
και μάταια ψάχνω για
σωσίβια λέμβο
και ιδού που ανοίγει το
βαθύ
πηγάδι
και πέφτω
στρο
βι
λί
ζομαι
και τότε
νιώθω το αίμα σου στο δίχτυ των φλεβών μου
το πέταγμά σου στις φτερούγες μου
και νιώθω
πως είμαι εσύ που μέσα σου φοβάμαι
πως είσαι εγώ που εντός μου γαληνεύεις
πως χύνεσαι όλη μέσα μου
πως όλος
λαμποκοπώ στη φωτεινότητά σου


Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Νιώθω θρυμματισμένος...


Μάνος Χατζιδάκις & Αγαθή Δημητρούκα, Η προσευχή τού ακροβάτη
(τραγούδι: Αλίκη Καγιαλόγλου - δίσκος: Αντικατοπτρισμοί (1993))

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Νιώθω θρυμματισμένος

ελλιπής

με διαπερνά σαν ρίγος η υποψία
πως κάποτε
πληρέστερος υπήρξα
πλησιέστερος
στο ιδανικό μου αρχέτυπο

Σε ποιους καιρούς λοιπόν έχω φθαρεί;
Σε ποιους καθρέφτες
αλλοιώθηκε η μορφή μου;
Πώς του εαυτού μου το
κακέκτυπο έγινα;

Βυθίζομαι στη μέσα μου σιγή

Ψάχνω να βρω
το πρώτο
πρόσωπό μου
στο μπλάβο φως
που εντός μου ακινητεί

στον σιωπηλό
κι ακύμαντο
βυθό μου

Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Τετάρτη, 14 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Είσαι λοιπόν η εντός μου προβολή...


Μάνος Χατζιδάκις & Νίκος Γκάτσος, Πες μου τ' όνομά σου
(τραγούδι: Αλίκη Καγιαλόγλου - δίσκος: Αντικατοπτρισμοί (1993))

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Είσαι λοιπόν

η εντός μου προβολή
μιας άλλης παρουσίας
ή μήπως
του εαυτού μου αντικατοπτρισμός;

Δικό σου είναι αυτό το ήπιο φως
ή το αντιφέγγισμα είναι
του μέσα μου αινιγματικού
κι ανεξιχνίαστου όντος;

Πού σβήνονται τα σύνορα
της ύπαρξής μου
και πού αρχινούν της ύπαρξής σου οι φλόγες;

Και πώς
στου απελπισμού την ύστατη ώρα
της δόξας σου ανατέλλει ο τέλειος ήλιος
κι όλο το εντός μου βάραθρο
φωτίζει;

Λάμπεις στα ύψη ή στο βυθό;
Πλησιάζεις τάχα ή όλο απομακρύνεσαι;

Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Είμαι στον τόπο και στο χρόνο...


Δημήτρης Παπαδημητρίου & Γιάννης Γιαβάρας, Άγγελος του νόστου
(τραγούδι: Δημήτρης Μητροπάνος - δίσκος: Στης ψυχής το παρακάτω (2001))

[Από την ενότητα Α. Τα δύο πρόσωπα]

Είμαι
στον τόπο και στο χρόνο

δίχως τον τόπο και το χρόνο
να γνωρίζω

και μάταια στο βυθό μου αναζητώ
το πρώτο φως
τη ρίζα μου
το στίγμα

Σαν ερημίτης σε βαθιά σπηλιά
λαθρεπιβάτης σε
κλεισμένο αμπάρι

θαρρώ πως κάποιος σκάβει
στο πηγάδι

κάποιος απλώνει επάνω
τα πανιά

Από τη συλλογή Βυθός (1985)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Τρίτη, 13 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Απειλή


Διονύσης Τσακνής - Ένα αλλιώτικο νανούρισμα
(τραγούδι: Πάνος Κατσιμίχας, Σωκράτης Μάλαμας, Λαυρέντης Μαχαιρίτσας Βασίλης Παπακωνσταντίνου, Ορφέας Περίδης, Διονύσης Τσακνής - δίσκος: Με την πλάτη στον τοίχο (1999))

απειλή

Και πάλι ρόδινοι νυγμοί
στην άδεια νύχτα

σταγόνες μνήμης
στην τυφλή σπηλιά μου

ένα πουλί από φως στο μαύρο φόντο
ρίγη κελαηδισμού

φοβάμαι πάλι

Από τη συλλογή Η λάμψη (1983)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Επισκέπτες


Σταύρος Κουγιουμτζής & Μιχάλης Μπουρμπούλης - Θα 'ταν 12 του Μάρτη
(τραγούδι: Χάρις Αλεξίου - δίσκος: Λαϊκές Κυριακές (1976))

επισκέπτες

Ακούς βαριούς βηματισμούς πάνω στο χιόνι;

Οι σύντροφοι είναι
που επιστρέφουν
από το παγωμένο μέλλον

Από τη συλλογή Η λάμψη (1983)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Ορέστης Αλεξάκης, Αφύπνιση


Θάνος Μικρούτσικος & Λάκης Λαζόπουλος - Φως, ελπίδα, ουρανός
(τραγούδι: Δημήτρης Μητροπάνος - δίσκος: Ψάξε στ' όνειρό μας (1997))

αφύπνιση

Μέσα σε φως και μνήμη κατοικώ

πώς λησμονήθηκα λοιπόν
στο σώμα;

Από τη συλλογή Η λάμψη (1983)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης

Δευτέρα, 12 Οκτωβρίου 2009

Ορέστης Αλεξάκης, Το είδωλο


Μίμης Πλέσσας & Ηλίας Λυμπερόπουλος, Με τα χείλη τα δικά σου ανασαίνω
(τραγούδι: Γιάννης Πάριος - δίσκος: Τι θέλεις να κάνω (1972))

το είδωλο

Καθρεφτίζεσαι μέσα μου Το είδωλό σου
στολίζει της ψυχής μου το βυθό
με γιορτινά χαμόγελα
κι αστέρια
Κι όταν εσύ και πάλι απομακρύνεσαι
παίρνοντας όλο σου το φως μακριά απ' τις όχθες μου
το είδωλό σου δεν σ' ακολουθεί

Μένει για πάντα στο βυθό
και μ' ομορφαίνει


Από τη συλλογή Η λάμψη (1983)

Translatum: Favourite Poetry - Ορέστης Αλεξάκης