Τρίτη, 30 Νοεμβρίου 2010

Αλεξάνδρα Μπακονίκα, Στιλπνότητα



George R. Poulton & by W.W. Fosdick, Love me tender (τραγούδι: Elvis Presley (1956))

Στιλπνότητα

Όταν έμεινες έκθαμβος
πόσο έλαμπε το φεγγάρι,
αναλογιζόμουν πως είχα χρόνια
να συναντήσω τρυφερό άντρα
σαν και σένα.

Είναι χιλιοειπωμένο το φεγγάρι
δεν με απασχολούσε,
ούτε είχα την άνεση
να το προσέξω
απ' την αρχή που βγήκαμε
–καλοβολεμένη μέσα στα ρούχα
η δική σου στιλπνότητα υπήρχε.

Από τη συλλογή Το γυμνό ζευγάρι και άλλα ποιήματα (1990) της Αλεξάνδρας Μπακονίκα


Translatum: Οι ποιητές της Θεσσαλονίκης τον 20ό αιώνα και ως σήμερα - Αλεξάνδρα Μπακονίκα
Δημοσίευση σχολίου